Версия для слабовидящих

Размер текста:

Цветовая схема:

Изображения:

Образование
Научные издания
Филиалы
Другое

Семенова Марина Юрьевна

заведующий кафедрой, доцент

Кандидат филологических наук

заведующий кафедрой:
кафедра "Интегративная и цифровая лингвистика"
доцент:
кафедра "Интегративная и цифровая лингвистика"
В 2004 г. с отличием окончила факультет филологии и журналистики Ростовского государственного университета по специальности «Романо-германская филология» (специализация «Перевод и переводоведение»), прошла обучение в Университете Аликанте (Испания). Имеет свидетельство переводчика научно-технической и патентной литературы. В 2007 г. защитила диссертацию на тему «Принципы изучения лексики англоязычного происхождения в современном русском языке (к вопросу составления словаря англицизмов)» на соискание ученой степени кандидата филологических наук. С 2007 по 2015 г. работала в Ростовском-на-Дону филиале Московской академии предпринимательства при Правительстве Москвы, где с 2009 г. по 2015 г. заведовала кафедрой гуманитарно-социальных дисциплин. С сентября 2012 г. работает в ДГТУ, с 2022 г. возглавляет кафедру "Интегративная и цифровая лингвистика", является руководителем научного содержания программы магистратуры "Цифровое востоковедение". Победитель конкурса управленцев "Лидеры России: НАУКА" (2021 г.). Руководит студенческим научным кружком "Интеллектуальные системы транслингвального кодирования", который входит в ТОП-10 СНО и СНК ДГТУ. Один из проектов СНК - "Транскрипционная система китайских иероглифов на основе русского алфавита" - стал победителем регионального финала конкурса "Сильные идеи для нового времени". Выпускник программы профессиональной переподготовки Министерства науки и высшего образования РФ "Управление деятельностью образовательных организаций высшего образования и научных организаций" (2023 г.). Автор более 120 научных и учебно-методических работ, в том числе первого в отечественной лексикографии «Словаря англицизмов» и 7 учебников, а также соавтор 6 учебных пособий и 1 научно-популярного издания.
Научные интересы
Опыт работы
Наука
Образование

Теория и практика перевода; компьютерная лингвистика и лексикография; древние языки и культуры; языковая глобализация; транслингвальные идиомы.

Донской государственный технический университет, Заведующий кафедрой "Интегративная и цифровая лингвистика"
Донской государственный технический университет, Доцент кафедры "Научно-технический перевод и профессиональная коммуникация"
Ростовский-на-Дону филиал НОУ ВПО "Московская академия предпринимательства при Правительстве Москвы", Заведующий кафедрой гуманитарно-социальных дисциплин
Ростовский государственный университет, Преподаватель
Российский государственный педагогический университет им. А.И.Герцена, Профессиональное обучение: Методика организации и проведения сертификационных экзаменов системы ТРКИ (уровни А1-С2), интеграционного тестирования мигрантов (уровни ИР-ВЖ) и тест
"Донской государственный технический университет", Профессиональное обучение: Технологии и решения искусственного интелекта
ФГБОУ ВО "Донской государственный технический университет", Профессиональное обучение: Проведена проверка знаний требований охраны труда по программе обучения согласно Постановления Минтруда РФ № 129.
ФГБОУ ВО "Донской государственный технический университет", Профессиональное обучение: Комплексное сопровождение образовательного процесса инвалидов и лиц с ограниченными возможностями
ФГБОУ ВО "Донской государственный технический университет", Профессиональное обучение: Электронная информационно-образовательная среда вуза
ФГБОУ ВО "Донской государственный технический университет", Профессиональное обучение: Оказание первой медицинской помощи
ФГБУН "Институт языкознания Российской Академии Наук", Профессиональное обучение: Языковое единство и языковое разнообразие в политэьническом государстве
ФГБОУ ВО "Донской государственный технический университет", Профессиональное обучение: Комплексное сопровождение образовательного процесса инвалидов и лиц с ограниченными возможностями
ФГБОУ ВО "Донской государственный технический университет", Профессиональное обучение: Научно-технический перевод, средства его автоматизации и контроля качества
Издательство "Эдинумен" и Университет н.Ла-Риохи, Профессиональное обучение: Инновации в компетенциях преподавателей испанского языка как иностранного
Испания, Саламанка, академия Местер, Профессиональное обучение: Продвинутый курс для преподавателей испанского языка
Испания, Саламанка, академия Местер, Профессиональное обучение: Продвинутый курс для преподавателей испанского языка
ФГБОУ ВО "Донской государственный технический университет", Профессиональное обучение: Организация мониторинга и независимой оценки знаний на основе тестового контроля
ГОУ ВПО "Ростовский государственный университет", Высшее образование: Филолог. Преподаватель английского и испанского языков и литературы, Романо-германская филология (Филолог. Преподаватель английского и испанского языков и литературы)
"Государственный университет управления", Переподготовка: Филолог. Преподаватель английского и испанского языков и литературы. (Филолог. Преподаватель английского и испанского языков и литературы.)

Цифровой помощник