8 800100-19-30
Назад
Назад
Назад
Работа в университете
2020 по настоящее время
– доцент кафедры «НТПиПК» ДГТУ.
2018 - 2020 гг.
– старший преподаватель кафедры «НТПиПК» ДГТУ.
2017 - 2018 гг.
– преподаватель кафедры «НТПиПК» ДГТУ.
2005 - 2017 гг.
– преподаватель кафедры «Иностранные языки» ДГТУ.
+7(863)2381370
Пл. Гагарина 1 Корпус 8 А.8-324
Мельник Анастасия Дмитриевна
Доцент , кандидат филологических наук
Биография и награды

2000 г. – окончила с отличием (золотая медаль) МАОУ "Школа №30" г. Ростов-на-Дону.

2005 г. – окончила Ростовский государственный педагогический университет (сейчас ЮФУ) с отличием (красный диплом) по специальности «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур». Присуждена квалификация «Лингвист, преподаватель (английский, немецкий языки)».

2005 - 2017 гг. – АСА ДГТУ, кафедра «Иностранные языки», преподаватель английского и немецкого языков, внештатный переводчик международного отдела. Принимала экзамены IELTS и ACCA по линии Британского Совета, а также в группе аспирантов. До 2008 года подготовила и проводила экзамен в группе интенсивного изучения английского языка и тестирование студентов в новые группы интенсивного изучения английского языка, проводила активную работу в учебных группах по набору слушателей в группы изучения китайского языка.

Сотрудничала с учебно-методическим центром «Pilot». Проводила занятия в группах интенсивного изучения языка, на курсах технического перевода. Осуществляла тесное сотрудничество с Британским Советом, проводила интерактивные уроки и ознакомительные экскурсии в Британский Совет. Принимала участие в проведении семинара Британского Совета «Виртуальная библиотека».

В 2008 году посетила со студентами выставку Британского Плаката в Краеведческом музее. Активно участвовала в приёме шотландской делегации из Stow College. Участвовала в проведении встречи с представителями из Совета Глазго Дж. Патерсеном, Ч. Палмером, в проведении встречи с гостем РГСУ из США Бобби Шифом, в приёме делегаций из Финляндии, Шотландии в рамках проведения заседания Совета МКТУ, участвовала в проведении презентации кафедры ГСХ на международном семинаре по градостроительству (устный и письменный перевод). Осуществляла сотрудничество с центром лингвистики и межкультурной коммуникации.

Выполняла устные и письменные переводы по линии международного отдела.

Принимала участие в работе семинаров по теории и практике перевода под руководством Емельяновой Н.В.

Прошла стажировку по практическому переводу в Конгресс-отеле «Дон-Plaza» во время международной выставки «Образование за рубежом», проводимой центром международных образовательных программ «Форум».

Стажировалась в качестве технического переводчика делегаций из Великобритании и Финляндии.

2016 - 2019 гг. – была прикреплена соискателем на кафедре теории языка и русского языка ЮФУ.

2019 г. – защитила кандидатскую диссертацию на соискание ученой степени кандидата филологических наук на тему «Фразеологизированные синтаксические конструкции в немецком языке» по специальности 10.02.04 – германские языки.

2017-2018 преподаватель кафедры «Научно-технический перевод и профессиональная коммуникация»

2018-2020 старший преподаватель кафедры «Научно-технический перевод и профессиональная коммуникация»

2020-настоящее время доцент кафедры «Научно-технический перевод и профессиональная коммуникация»,

успешно занимается научно-исследовательской работой и научно-методической работой по совершенствованию учебного процесса в преподавании иностранного языка в Вузе.

Зарекомендовала себя профессиональным, дисциплинированным, ответственным и инициативным сотрудником. В совершенстве владеет английским и немецким языками. На хорошем научно-методическом и языковом уровне проводит занятия в учебных группах. Защитила кандидатскую диссертацию по теме «Фразеологизированные синтаксические конструкции в немецком языке» по специальности 10.02.04 – германские языки.

 Работала в группе элитного образования и дополнительного образования в языковом центре «АКАДЕМСЕРВИС» на базе кафедры «Иностранные языки» АСА ДГТУ по программе: «Иностранный язык» – повышение языковой компетенции.

Занятия проводит в соответствии с рабочими программами и календарно-тематическими планами кафедры на высоком научно-методическом и языковом уровне с использованием аутентичных материалов и компьютеров.

Успешно занимается научно-исследовательской работой и научно-методической работой по совершенствованию учебного процесса в преподавании иностранного языка в Вузе.

Принимает активное участие в воспитательной работе среди студентов, проводит воспитательные беседы в учебных группах, подготавливает студентов для участия в различных конференциях и студенческих мероприятиях, является куратором двух учебных групп.

В 2017 году принимала участие в переводе лекций, проводимых техническим директором международной компании «MARS» Дэйви Тули для студентов ДГТУ, и организовывала пробные, обучающие собеседования Дэйви Тули со студентами.

Постоянно участвует в различных формах повышения квалификации.

Участвует в заседаниях кафедры, в работе учебно-методических семинарах кафедры. Посещает занятия преподавателей кафедры с последующим анализом уроков.  

С сентября 2017 является преподавателем кафедры «Научно-технический перевод и профессиональная коммуникация».

Проводит учебные занятия и консультации по дисциплинам кафедры.

Разрабатывает учебно-методические комплексы по читаемым дисциплинам, включающие учебные пособия, тесты и методические указания.

Принимает участие в различных конференциях, по результатам которых имеется ряд публикаций. Имеет более 40 публикаций.

Принимает участие в заседаниях кафедры и работе научно-методического семинара кафедры.

Проводит воспитательную работу со студентами, выполняет обязанности куратора групп.

Образование
2005 г.
Ростовский государственный педагогический университет (cейчас ЮФУ), Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (красный диплом с отличием)
2019
ЮФУ, Германские языки (соискательство)
2019
ЮФУ, Германские языки (защита кандидатской диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук)
Преподаваемые дисциплины
Иностранный язык (английский), иностранный язык в профессиональной сфере.
Иностранный язык в профессиональной сфере
Практический курс первого иностранного языка
Практическая фонетика
Деловое общение (первый иностранный язык)
Профессиональные коммуникации на иностранном языке
Языковая коммуникация в профессиональной сфере на иностранном языке
Профессиональный опыт
2020 по настоящее время
– доцент кафедры «НТПиПК» ДГТУ.
2018 - 2020 гг.
– старший преподаватель кафедры «НТПиПК» ДГТУ.
2017 - 2018 гг.
– преподаватель кафедры «НТПиПК» ДГТУ.
2005 - 2017 гг.
– преподаватель кафедры «Иностранные языки» ДГТУ.
Стаж работы
15
Стаж работы по специальности
15
Научные интересы
Лингвистика, германские языки, фразеология
Повышение квалификации и (или) профессиональная подготовка
29.01.2020 - сертификат «Управление персоналом. Секреты совершенной (результативной/эффективной/продуктивной) мотивации», Медиапарк «Южный регион»
27 ноября 2019 г. по 20 декабря 2019 г. - Повышение квалификации «Педагогика и психология дополнительного профессионального образования», (80 часов), Московский государственный университет технологий и управления имени К.Г. Разумовского (ПКУ), Москва
9 апреля 2019 - Повышение квалификации «Практические аспекты и технология реализации модели развития иноязычной коммуникативной компетенции», (72 часа), ООО «Многофункциональный центр академического консультирования и перевода
16.05.2018 - Certificate of Attendance, методический тренинг для преподавателей английского языка по теме FCE/CAE Writing and Speaking (4 часа), «Школа английского языка «Пилот»
07.05.2018 по 18.05.2018 - Повышение квалификации «Комплексное сопровождение образовательного процесса инвалидов и лиц с ограниченными возможностями» (72 часа)
23.04.2018 по 04.05.2018 - Повышение квалификации «Оказание первой медицинской помощи» (72 часа), ДГТУ
16.04.2018 по 27.04.2018 - Повышение квалификации «Электронная информационно-образовательная среда вуза» (36 часов), ДГТУ
25.09.2017 по 15.12.2017 - Повышение квалификации «Управление персоналом» (72 часа), ДГТУ
28.06.2017 по 07.07.2017 - Повышение квалификации «Проектное управление вузом (24 часа)», ДГТУ
19.06.2017 по 30.06.2017 - Повышение квалификации «Информационные технологии в переводе специальных текстов» (72 часа) на кафедре Научно-технический перевод и профессиональная коммуникация ДГТУ
2015 - повышение квалификации в Ростовском государственном строительном университете по кафедре «Иностранные языки». 2008 (апрель-май) - стажировка в ПИ ЮФУ.
2005-2008 - семинары, проводимые методическим и консультационным центром «PILOT ELT», участвовала в работе семинаров Британского Совета.
Публикации
THE TECHNOLOGY OF AUTOMATIC SUBMERGED ARC WELDING Melnik A.D., Chernyshev K.S.
В сборнике: Информационно-коммуникативная культура: наука и образование сборник статей. Министерство науки и высшего образования Российской федерации, Федеральное Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Донской государственный технический университет", Российская Академия Естествознания. 2020. С. 136-139.
WHAT IS THE MIND CAPABLE OFMelnik A.D., Shumeyko D.S.
В сборнике: Информационно-коммуникативная культура: наука и образование сборник статей. Министерство науки и высшего образования Российской федерации, Федеральное Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Донской государственный технический университет", Российская Академия Естествознания. 2020. С. 139-141.
ФОРМИРОВАНИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ НАВЫКОВ БУДУЩЕГО ИНЖЕНЕРА ПО НАПРАВЛЕНИЮ 12.03.01 "ПРИБОРОСТРОЕНИЕ" Мельник А.Д., Морозова А.В.
В сборнике: Информационно-коммуникативная культура: наука и образование сборник статей. Министерство науки и высшего образования Российской федерации, Федеральное Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Донской государственный технический университет", Российская Академия Естествознания. 2020. С. 71-74.
ИСТОРИЯ И ПЕРСПЕКТИВЫ РАЗВИТИЯ СТАНДАРТОВ МОБИЛЬНОЙ СВЯЗИ Мельник А.Д., Родичева К.К.
В сборнике: Информационно-коммуникативная культура: наука и образование сборник статей. Министерство науки и высшего образования Российской федерации, Федеральное Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Донской государственный технический университет", Российская Академия Естествознания. 2020. С. 74-77.
АКТУАЛЬНОСТЬ СПЕЦИАЛЬНОСТИ "ПРИБОРОСТРОЕНИЕ" В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ Мельник А.Д., Яксун М.В.
В сборнике: Информационно-коммуникативная культура: наука и образование сборник статей. Министерство науки и высшего образования Российской федерации, Федеральное Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Донской государственный технический университет", Российская Академия Естествознания. 2020. С. 77-80.
ФРАЗЕОСХЕМА "WARUM + VERB + PRON1!(?)" В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ: ЯЗЫК И РЕЧЬ Мельник А.Д.
Известия Южного федерального университета. Филологические науки. 2020. № 1. С. 123-130.
ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ ФРАНЦУЗСКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ: ИХ ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ И УПОТРЕБЛЕНИЕ Аведова Р.П., Максимец С.В., Мельник А.Д.
Ростов-на-Дону, 2019. .
ENGLISH PHONETICS Avedova R.P., Melnik A.D., Topolskaya I.A., Kotelnikova I.V.
Учебное пособие для обучающихся по специальности 45.05.01 «Перевод и переводоведение» / Министерство науки и высшего образования Российской Федерации, Донской государственный технический университет. Ростов-на-Дону, 2019. Том Part one English sounds = Проблемы классификации фонем
ФРАЗЕОСХЕМА "WAS FUR + SUB1-4!"2 В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ: ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ, СТРУКТУРНЫЙ, СЕМАНТИЧЕСКИЙ, ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ
Аведова Р.П., Мельник А.Д. Казанская наука. 2020. № 4. С. 48-50.
FIXED PHRASE PATTERNS WITH A COMPULSORY UNCHANGEABLE COMPONENT - AN INTERROGATIVE WORD IN GERMAN: THE ANTHROPOCENTRIC APPROACH
Melnik A.D. Theoretical and Applied Linguistics. 2020. Т. 6. № 3. С. 77-84.